Luciano O. Monteiro MITI
Qualified Translation Specialist

A Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) since 2008, Luciano started his professional career in the media industry before becoming a full-time translator in 2001.

With a strong linguistic background, his commitment to style and accuracy can be seen in a meticulous quality-assurance workflow, comprising four steps involving draft translation, review, editing and proofreading.

Whether the subject is sport or other industries, such as tourism or consumer electronics, DELETRA has the expertise to provide transcreation services to produce impeccable copy in the target language.

We have been providing such services for many years to large advertising agencies in the United States, United Kingdom and other major markets. We have also translated numerous travel guides from Portuguese into languages such as English, Italian, Spanish and German.

Sometimes you just need to translate a single tagline, but that won't make the job any simpler or less demanding, so make sure you are contracting the services of a translation studio with a proven track record in marketing and advertising. You can always count on us at DELETRA to help you along every step of the way.

You might also be interested in sports translations or software localisation. And make sure to visit our blog to learn more about what we're up to at DELETRA.